Jan Wohlgemuth
Das Problem einer Wortarteneinteilung in der Bahasa Indonesia
Seite 10 / 10
Ziel dieser Arbeit war die Darstellung des Problems der Wortarteneinteilung in der Bahasa Indonesia. Hierzu wurden zunächst allgemeine Darstellungen und Theorien zur Wortartenproblematik betrachtet, um dann anhand einiger Beispiele der Bahasa Indonesia zu verdeutlichen, wieso eine Wortarteneinteilung im klassischen Sinne hier nicht praktikabel ist.
Bevor ich mich dann der Forschungsliteratur und ihren Ansätzen einer Wortartendefinition und -einteilung zuwandte, habe ich untersucht, wie diese Problematik in Grammatiken und Lehrbüchern dargestellt und angegangen wird. Dabei zeigte sich, daß zwar alle Autoren auf das Problem hinweisen, sich dennoch auf die klassische Terminologie verlassen, um auf dem Lernenden vertraute Strukturen zurückgreifen zu können.
In der malaiologischen Fachliteratur hingegen wurden verschiedene Ansätze unternommen, eine Definition und Klassifikation der Wortarten für die indonesische(n) Sprache(n) vorzunehmen, wobei diverse Kriterien aus den allgemeinen Darstellungen in unterschiedlicher Häufigkeit und Gewichtung angewandt wurden.
Deshalb habe ich im anschließenden Kapitel die möglichen Kriterien einer Wortarteneinteilung auf ihre Anwendbarkeit in der Bahasa Indonesia überprüft, bevor in einem letzten Schritt ein anderer Ansatz zur Strukturierung des indonesischen Wortschatzes unternommen wurde, der nicht von Wortklassen sondern von Bereichen gleicher Worteigenschaften ausgeht.
Dieser Ansatz ist lediglich ein erster Versuch und bedarf mit Sicherheit noch detaillierter Untersuchungen zu den einzelnen Bereichen, die aber im Rahmen dieser Arbeit nicht geleistet werden können.
Warendorf, im August 1998
Jan Wohlgemuth